-
1 жировое изменение какого-л. органа или ткани
Medicine: adiposisУниверсальный русско-английский словарь > жировое изменение какого-л. органа или ткани
-
2 жировое изменение какого-либо органа или ткани
Makarov: adiposisУниверсальный русско-английский словарь > жировое изменение какого-либо органа или ткани
-
3 пересадка органа или ткани
1) Medicine: encatarrhaphy (в необычное для них место), transplantation2) Makarov: transplantation (трансплантация)Универсальный русско-английский словарь > пересадка органа или ткани
-
4 пересадка органа
1) General subject: transplant2) Medicine: encatarrhaphy (в необычное для них место), transplantation, interplantation (пересадка зачатка органа или ткани в среду эмбрионального происхождения), encatarrhaphy (пересадка органа или ткани( в необычное для них место)) -
5 восстановление повреждённой ткани или органа
General subject: neogenesisУниверсальный русско-английский словарь > восстановление повреждённой ткани или органа
-
6 дезорганизация ткани или органа
Medicine: disorganizationУниверсальный русско-английский словарь > дезорганизация ткани или органа
-
7 патологическая повышенная возбудимость ткани или органа
Psychology: erethismУниверсальный русско-английский словарь > патологическая повышенная возбудимость ткани или органа
-
8 пересадка ткани или органа
1) Immunology: tissue transfer2) Makarov: tissue transfer (трансплантация)Универсальный русско-английский словарь > пересадка ткани или органа
-
9 ателиоз
1) Medicine: atelia (незавершённое развитие какого-л. органа или ткани), ateliosis (незавершённое развитие какого-л. органа или ткани), ateliosis (незавершенное развитие какого-л. органа или ткани), athelia (незавершенное развитие какого-л. органа или ткани; 2. врожденное отсутствие сосков молочных желез) -
10 эктопия
1) General subject: ectopya2) Biology: ectopia (смещение органа)3) Medicine: ectopia (врождённое или приобретённое смещение органа или ткани в необычное место), ectopia (врожденное или приобретенное смещение органа или ткани в необычное место), ectopy (врожденное или приобретенное смещение органа или ткани в необычное место), heterotaxia, heterotopia, malposition, misplacement4) Genetics: ectopia (врождённое перемещение внутренних органов (или тканей) в необычное место, часто ближе к поверхности тела, - например, перемещение сердца в шейную область и т.п.) -
11 закладка
1) General subject: book-mark, book-marker, bookmark, bookmarker, gobbing, harnessing, laying, marker (в книге), pack, putting to, rubbish, stowage, tassel (в виде ленточки в книге), walling2) Computers: tab4) Biology: setting up (культуры)5) Naval: laying down, laying the keel, quadrat, supporting plank6) Medicine: aniage (органа или ткани), anlage, primordium, rudiment (органа или ткани)7) American: filling (выработанного пространства)8) Botanical term: initiation (органа, ткани)9) Military: (фундамента) backing, (фундамента) laying, (фундамента) packing, (взрывного устройства) inserting10) Engineering: breaking ground (здания), embedding, foundation, keel-laying (судна), load (заготовки в приспособление), loading, tassel (в книге)11) Agriculture: establishment (плантации)12) Chemistry: batch13) Mining: back fill, backfilling, dirt pack, fill, filling, filling work (выработанного пространства), flashing, flashing (мокрая), packing, packwall, silting, stowage (выработанного пространства пустой породой), stowing (выработанного пространства), stowing operation (выработанного пространства)14) Forestry: establishment (культур, опыта), flag (в рулоне для указания места обрыва), laying out15) Information technology: bookmark (в системе обработки текста), bookmark (средство системы подготовки текстов), embedding (заделка)16) Oil: backfill17) Fishery: formation18) Drilling: backing19) Production: sequencing (последовательность изделий в производстве, напр., сегодня собираем 10 фургонов, 12 автобусов и 14 комби, если именно в таком порядке - это жесткая закладка, если же нет - то гибкая.), sequence20) Polymers: charging21) Beer production: throw22) Makarov: backfill (котлованов, выработанных пространств в шахтах и т.п.), bookmark (в книге), breaking ground for (...) (здания), divider, dummy, flag (в рулоне для указания места сращивания), foundation (фундамента и т.п.), laying (напр. фундамента), laying (напр., фундамента), laying (шахты, фундамента), set up (культуры), stack or batch ticket (отделяющий привёртки в стопе), tab (напр. между листами стопы), tassel (в виде ленточки)23) Security: (сверхминиатюрное) bug, bugging device, (микрофонное)(микрофонная) eavesdropping device, implant24) Gold mining: lagging25) SAP.tech. tab page26) Yachting: centerline (киль и т.д.)27) Mountain climbing: nut -
12 гомотрансплантация
1) Medicine: allotransplantation (пересадка органа или ткани от другой особи того же вида), allotransplantation (пересадка органа или ткани от другой особи того же вида - в медицине от человека), homotransplantation2) Immunology: homografting, homologous transferУниверсальный русско-английский словарь > гомотрансплантация
-
13 дегенерация
1) General subject: degeneration2) Medicine: degeneracy, degradation, devolution, dystrophy, involution, metamorphosis, paratrophia, retrogression3) Genetics: degeneracy (упрощение структуры органа или ткани в процессе онтогенеза; более широко Д. = регресс), degeneration (упрощение структуры органа или ткани в процессе онтогенеза; более широко Д. = регресс)4) Ecology: retrogressive evolution5) Makarov: degasifying, degeneration (см.тж. деградация, дезинтеграция, дистрофия, перерождение), dystrophia -
14 трансплантация
1) Medicine: grafting, transplantation2) Immunology: tissue transfer, transfer3) Makarov: tissue transfer (пересадка ткани или органа), transplant, transplantation (пересадка органа или ткани) -
15 липоатрофия
Medicine: lipoatrophy, lipodystrophy, lipodystrophy (уменьшение или увеличение объема жировой ткани в подкожной клетчатке), fatty atrophy (жировая инфильтрация после атрофии существенных компонентов органа или ткани) -
16 уплотнение
1) General subject: condensation, contraction, obturating, packer (pck), tighten, packing2) Computers: stowage3) Geology: thickening (шламов, илов), solidification4) Biology: induration (напр. ткани), packing (ценоза)5) Naval: gland seal, water stop6) Medicine: carnification (лёгкого), induration (органа или ткани), inspissation, sclerosis (фиброзное)7) Military: integration, (каналов сея-, зи) multiplex operation, (каналов сея-, зи) multiplexing8) Engineering: compacting, compacting operation, compaction, compression, consolidation, crowding, densification, filler, firming (консистенции продукта), folding (описания программы путём замены его заголовками), gasket, gland, jointing, lute, multiplex (каналов связи), multiplexing, package, packing assembly, plugging, ramming rammer, seal arrangement, seal assembly, seal component, seal group, sealer, sealing arrangement, sealing device, sealing-in, stowage (при архивизации файлов), suction seal, tamping, thickening, tightening, water stop (шва в бетоне), waterstop9) Agriculture: coefficient10) Chemistry: caulking, consolidating11) Construction: breaking in, impaction, inspissating, making close, seal (материал), poly-roll (бетона), calking, pinning, undersealing (напр, одежды канала)12) Mathematics: continuous bijection, refinement (group theory)13) Railway term: congestion (воздуха), joint liner, sealing off14) Automobile industry: battering, grease retainer, sealing, sealing strip15) Mining: rolling (сыпучего материала), solidifying, thickening (шлама)16) Forestry: consolidation (почвы)17) Metallurgy: luting18) Textile: hardening19) Information technology: condensation (напр. программы), crowd, crowding (знаков), multiplexing (каналов), pack (данных в памяти), packaging, packing (данных в памяти), packing (данных)20) Oil: backing (из мягкого металла, помещаемое в гнездо вороночного кольца при ручной зачеканке алмазов), contraction (процесс), grummet (стыков трубопроводов), obturator, ramming, squeezing, seal21) Oncology: node23) Fishery: packing (сообщества)25) Food industry: densifying26) Silicates: densification (при прессовании или спекании)27) Metrology: (вакуумное) sealing, binding28) Ecology: strong compacting29) Advertising: pad30) Publishing: tracking (увеличение расстояний между отдельными символами в словах строки, обычно для того, чтобы растянуть длину строки до уровня остальных строк абзаца)31) SAP. summarization32) Drilling: O- ring, congestion, pack-off33) Oilfield: packing-off35) Solar energy: jacket36) Polymers: bodying (при синтезе смолы), grommet, stuffing37) Automation: channeling (линии, канала), closure, gasketing (прокладками), padding, squeezing (формовочной смеси)38) Oceanography: compaction (осадков)39) Marine science: solidification (осадков)40) Cables: multi-channel operation (линии связи), packing (герметизирующее), seal (для предотвращения утечки), sealing (для предотвращения утечки)41) Makarov: bedding (стёкол в фальцах горбыльков), blending (агломерационной массы), compaction (напр., отходов), glands, joint packing (стыков), obturation, settlement (почвы), thickness, waterstop (напр., шва в бетоне; водонепроницаемое), welding42) Melioration: tamp43) Security: multiplexing (каналов связи)44) Electrochemistry: closing of pore, densification (плёнки), densifying (плёнки)45) SAP.tech. summ.47) Karachaganak: pack-off gland, tie-down48) Aluminium industry: compressing -
17 интерплантация
-
18 трансплантационный иммунитет
[лат. transplantare — пересаживать; лат. immunis — свободный, избавленный от чего-либо]состояние повышенной иммунной реактивности организма, возникающее в ответ на пересадку органа или ткани, взятых от другой, генетически отличающейся особи (см. трансплантация); развитие Т.и. приводит к гибели пересаженной ткани. Основным клеточным компонентом при Т.и. является Т-популяция стимулированных лимфоцитов, хотя гуморальные факторы реципиента также принимают участие в этом процессе. Реакции Т.и. тем сильнее, чем больше выражены генетические различия между донором и реципиентом.см. также трансплантат против хозяинаТолковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > трансплантационный иммунитет
-
19 местное малокровие
Medicine: ischemia, local anemia (недостаточное кровенаполнение какого-либо участка организма, органа или ткани вследствие ослабления или прекращения притока артериальной крови)Универсальный русско-английский словарь > местное малокровие
-
20 атрофия
См. также в других словарях:
Доза в органе или ткани — 14 . Доза в органе или ткани (DT) средняя поглощенная доза в определенном органе или ткани человеческого тела: , где mT масса органа или ткани, а D поглощенная доза в элементе массы dm. Источник: НРБ 99: Нормы радиационной безопасности Смотри… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Доза в органе или ткани ( DT) — 3.14. Доза в органе или ткани ( DT) средняя поглощенная доза в определенном органе или ткани человеческого тела: DT=(1/mT) ´dm, где mт масса органа или ткани, D поглощенная доза в элементе массы dm. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
средняя поглощенная доза в органе или ткани; DT.R — 5.1 средняя поглощенная доза в органе или ткани; DT.R : Отношение поглощенной дозы D в элементе массы dm определенного органа или ткани человека к массе mТ этого органа или ткани Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Доза в органе или ткани ( D Т ) — 14. Доза в органе или ткани ( D Т ) средняя поглощенная доза в определенном органе или ткани человеческого тела: где mT масса органа или ткани, D… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Доза в органе или ткани (DT) — 14. Доза в органе или ткани (DT) средняя поглощенная доза в определенном органе или ткани человеческого тела: mT масса органа или ткани; D поглощенная доза в элементе массы dm. Источник: СП 2.6.1.2612 10 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Трансплантация органов и (или) тканей человека — Термин трансплантация означает полный процесс удаления органа или ткани у одного лица и имплантацию этого органа или ткани другому лицу, включая все процедуры по подготовке, сохранности и хранению... Источник: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ К КОНВЕНЦИИ… … Официальная терминология
ТКАНИ — ТКАНИ. Клетки, сходные функционально, ди ференцированные в одинаковом направлении и связанные друг с другом (и с промежуточным веществом, если оно есть) определенным образом, складываются в системы, получившие в гистологии название Т. Входя в… … Большая медицинская энциклопедия
Ткани животные* — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани животные — I. Эпителиальная Т. Плоский и призматический эпителий. Питание эпителиальной Т. Развитие эпителия. Железистый эпителий. II. Соединительная Т. 1) собственно соединительная Т.: а) эмбриональная, b) ретикулярная, с) волокнистая, d) эластическая, е)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ткани — (биологические) системы клеток, сходных по происхождению, строению и функциям. В состав Т. входят также межклеточные вещества и структуры продукты клеточной жизнедеятельности. Т. животных. Выделяют 4 типа Т., соответствующие… … Большая советская энциклопедия
Дисплазия соединительной ткани — Гипермобильный синдром Пример переразгибания суставов … Википедия